I nostri e-book

1. Atto unico (Luglio 2003): convivio recitativo sulla base del materiale inserito tra novembre 2002 e giugno 2003 in http://www.geocities.com/nabanassar, sito di letteratura curato da Giuseppe Cornacchia e Angelo Rendo, con la collaborazione di Martino Baldi e Andrea Ponso. Riduzione cartacea a cura di Cornacchia e Rendo, edita da AssCultPress, Pistoia, luglio 2003.

2. Cinquanta & Cinquanta (Aprile 2005): una commedia brillante in tre atti di Giuseppe Cornacchia.

3. Bacheche 2006 – Giovani ed esordienti (Maggio 2007): una ricognizione antologica sulla giovane poesia italiana contemporanea, a cura di Gianfranco Fabbri, col supporto tecnico di Giuseppe Cornacchia.

4. Nabanassariana (Settembre 2007): letture e traduzioni (2003-2007) di Gianluca D’Andrea, postfazione di Giuseppe Cornacchia.

5. Quaderno di traduzioni (Novembre 2007): Chiara De Luca traduce Beller, Carrera Andrade, Celan, Deane, Dunn, Goffette, Grandmont, Kinsella, Nys-Mazure, Sutherland.

6. Il cannone (Marzo 2008): Angelo Rendo, Gianluca D’Andrea, Giuseppe Cornacchia, Eleonora Matarrese intravedono la fine del Canone e la conseguente necessita’ del Cannone.

7. Translations (Febbraio 2012): Audio libro di poesie per iOS: 25 testi da Paul Muldoon, John Koethe, Philip Gross, Gerard Manley Hopkins sono tradotti in italiano da Giuseppe Cornacchia, che inoltre legge le sue stesse versioni. I testi originali in lingua non sono riportati.

8. POESIE (1994-2004) (Aprile 2012): Audio libro di poesie per iOS: 38 testi originali di Giuseppe Cornacchia, che inoltre legge a viva voce. Il materiale non e’ piu’ in circolazione in forma cartacea (ex ISBN 9788848810210).

Lascia un Commento

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Modifica )

Foto Twitter

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Modifica )

Foto di Facebook

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Modifica )

Connecting to %s